Livret d’accueil de La Villa Florentine Guadeloupe

La Villa Florentine à Saint-François Guadeloupe

Bienvenue à La Villa Florentine, votre havre de paix à Saint-François en Guadeloupe !
Profitez d’un séjour inoubliable dans notre villa spacieuse de 150 m², équipée d’une piscine au sel, de la climatisation et d’un accès internet haut débit. Située sur la célèbre Route Touristique, vous serez à proximité des plus belles plages et attractions locales.
Ce livret vous guidera pour profiter au mieux de votre séjour, de la connexion Wifi à la sécurité de la piscine, sans oublier quelques astuces pour votre confort.

Sommaire

Informations pratiques

Adresse et contact

Wifi et accès internet

Les chambres et la climatisation

La piscine

Entretien et fonctionnement

Sécurité et alarme piscine

Eau et approvisionnement

Équipements électroménagers

Utilisation des appareils spécifiques

Four, lave-vaisselle, lave-linge

Plancha

Chaîne audio

Sorbetière

Règles de la maison

Contact et assistance

Wifi :

TP-Link_B76C : LVF/97118/StFrancois

Adresse et Contact

La Villa Florentine
Résidence Bellevue
97118 Saint-François, Guadeloupe

Téléphone fixe : +590 590 85 64 77 (pour appels métropole)
Site internet : lavillaflorentine.com

Climatisation

Toutes les chambres sont équipées de climatiseurs et de ventilateur ou brasseurs d’air
Merci de les éteindre lorsque vous quittez la chambre ou ouvrez fenêtres/portes, afin d’économiser l’énergie.

Piscine

Piscine au sel, plus douce que le chlore.

Entretien hebdomadaire par un professionnel.

Cascade et pompe s’arrêtent automatiquement le soir.

Spot de piscine : interrupteur blanc près de la porte-fenêtre de la grande chambre. Pensez à l’éteindre après usage.

Alarme de piscine

  • Activation avec clé magnétique ou clavier (touche “P”).

  • Désactivation avec clé ou code “89A” (60 min max).

  • Le bracelet de sécurité enfant déclenche l’alarme en cas de chute.

  • Attention : l’alarme ne remplace pas la surveillance parentale.

Activation/Désactivation du système d’alarme

Le système peut être activé à tout moment 

avec la clé magnétique. Positionner la clé contre le repère “activation/désactivation” de la borne maître. La borne émet une série de bips et le voyant vert “surveillance” clignote. 

avec le clavier. Un simple appui sur “P” commande la mise en surveillance.

Si cela ne se produit pas mais un long bip grave se fait entendre, cela veut dire qu’un obstacle coupe un des faisceaux infrarouges.

Pour désactiver le système

avec le clé magnétique. Appliquer la clé magnétique contre le repère “activation/désactivation”.

avec le clavier. Composer le “89A” pour un arrêt temporaire.

Le système est désactivé pendant une durée de 60 minutes, cette durée est automatique prolongée tant qu’il y a des coupures des faisceaux infrarouges jusqu’à un maximum de 4 heures.

Arrêt de la sirène en cas de déclenchement

L’alarme se déclenche dans les cas suivants:

-franchissement d’un faisceau lorsque l’alarme est activée

-présence d’un obstacle pendant plus de 60 minutes lorsque l’alarme est désactivée

Pour arrêter l’alarme appliquer la clé magnétique contre le repère activation/désactivation de la borne maître ou appuyer sur n’importe touche de la télécommande. Elle s’arrête automatiquement au bout de 3 minutes.

Après déclenchement de la sirène l’alarme passe en mode “désactivation temporaire”.

Mise hors service du système (sans retour automatique en surveillance)

La mise hors service ne doit être utilisée que sous la responsabilité d’adulte et avec beaucoup de prudence en l’absence d’enfant.

Soit -en maintenant simultanément deux clés magnétiques contre les repères “mode” et “activation/désactivation” pendant plus de 10 secondes

-avec le clavier passer en mode arrêt temporaire puis en composant le code “123456A” pour un retour en arrêt temporaire composer le code “123456P”

Accessoires Le bracelet

Le bracelet de sécurité se met au poignet de l’enfant, s’il chute dans l’eau le bracelet transmet instantanément l’information à la centrale de la borne maître et déclenche l’alarme sonore.

Le bracelet est équipé d’un dispositif de vérouillage mécanique qui rend difficile son enlèvement. Le bracelet est fonctionnel même lorsque les faisceaux sont désactivés.

Verrouillage du bracelet

Pincer le côté du capteur bracelet et tirer la languette de verrouillage. Il faut effectuer simultanément les manipulations pour faire glisser la languette.

Déverrouillage du bracelet

Pincer le capteur et pousser la languette de verrouillage. Il est nécessaire d’effectuer simultanément les manipulations pour faire glisser la languette.

L’Eau à La Villa

La Villa Florentine est équipée d’une cuve tampon pour éviter l’inconvénient des fréquentes coupures d’eau en Guadeloupe. Il est néanmoins conseillé de surveiller le niveau de la cuve. Un petit indice : lorsque vous utilisez l’eau de la cuve tampon à l’ouverture du robinet la pression baisse puis ré-augmente aussitôt.

Electromenager

Lave linge

Lave vaisselle 

Four 

Plaquettes electriques

Machine à café Nespresso

Appareil à Pizza :

  1. OMELETTE
    Coupez l’oignon en fines rondelles. Coupez le poivron en lamelles. Battez les œufs et ajoutez du sel
    et du poivre. Graissez légèrement la plaque de cuisson inférieure. Répartissez l’oignon, le poivron
    et les lardons sur la plaque de cuisson. Versez le mélange d’œufs, de crème et de lait sur les
    ingrédients. Fermez le couvercle et laissez cuire pendant 5 min environ.
  2. QUICHE AUX POIREAUX ET LARDONS
    Coupez les poireaux en rondelles. Mélangez les œufs, la crème et le lait dans un bol. Assaisonnez
    avec du sel et du poivre. Posez la pâte feuilletée avec le papier cuisson dans l’appareil. Assurez-vous
    que les bords de la pâte feuilletée soient légèrement relevés. Répartissez les rondelles de poireaux
    et les lardons sur la pâte feuilletée. Ajoutez le mélange d’œufs, de crème et de lait. Saupoudrez
    l’ensemble de fromage. Fermez le couvercle et laissez cuire pendant 3 0 min environ.
  3. PIZZA
    Posez la pâte à pizza sur un papier cuisson.
    Recouvrez le fond de sauce tomate.
    Saupoudrez la pizza de fromage. Mettez la
    pizza dans l’appareil M y Express et fermez
    le couvercle. Attendez 12 min environ : votre
    pizza est prête ! N’hésitez pas à ajouter
    d’autres ingrédients de votre choix, comme
    par exemple des poivrons, des oignons, des
    champignons, du chorizo, du jambon, des
    ananas.
  4. QUESADILLA MEXICAINEÀ LA
    VIANDE HACHÉE
    Posez la tortilla sur le papier cuisson.
    Saupoudrez la tortilla de 50 g de fromage
    râpé. Coupez le poivron en petits dés.
    Répartissez les morceaux de poivron et
    le maïs sur la tortilla. Mélangez la viande
    hachée avec la chapelure, la gousse d’ail
    et le piment en poudre. Répartissez le
    mélange de viande hachée sur la tortilla.
    Saupoudrez le mélange du fromage restant.
    Recouvrez l’ensemble de la 2e tortilla. Posez
    la quesadilla avec le papier cuisson dans
    l’appareil. Fermez le couvercle et laissez
    cuire pendant 15 min environ.

Défroisseur Rowenta

  1. Remplissez le réservoir au maximum
    de 150 ml d’eau du robinet non traitée.
  2. Refermez le couvercle du réservoir
    d’eau.
  3. Remettez le réservoir d’eau à sa place
    en le verrouillant sur l’appareil. Veillez
    à ce que le réservoir d’eau soit bien
    mis en place.
  4. La brosse à tissu ouvre le tissage des
    tissus pour une meilleure pénétration
    de la vapeur.
    Avant de retirer ou d’attacher la brosse
    à tissu, débranchez votre appareil et
    laissez-le refroidir pendant une heure.
  5. La bonnette de vapeur filtre les
    impuretés de l’eau et protège les tissus
    des gouttes d’eau.
    Avant de retirer ou d’attacher la
    bonnette de vapeur, débranchez votre
    appareil et laissez-le refroidir pendant
    une heure.
  6. Attendez que le voyant cesse de
    clignoter (environ 45 secondes).
    Lorsque le voyant ne clignote plus,
    votre appareil est prêt à être utilisé
  7. Appuyez sur la touche marche/arrêt
    pour éteindre l’appareil.
  8. Videz le réservoir d’eau
    complètement

Plancha

  1. mise en service  Déroulez entièrement le cordon d’alimentation et assurez-vous que le bouton thermostat soit positionné sur « 0 ».  A l’aide de ses poignées posez la plaque sur le corps en appuyant légèrement sur sa surtace. Pour cela, prenez soin de la positionner dans le bon sens : la fente d’évacuation des jus doit être positionnée vers l’avant de l’appareil. De plus, les 4 fiches électriques et la languette de sécurité positionnées sous la plaque doivent parfaitement s’emboîter dans le connecteur situé en partie arrière du corps. Assurez-vous que le tiroir amovible soit convenablement en place.
  2.  Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
  3.  Placez le bouton thermostat sur la position souhaitée en le tournant vers la droite, dans le sens des aiguilles d une montre. Le voyant température s’allume aussitôt pour indiquer la mise en chauffe de la plaque.
  4.  Lorsque le voyant température est éteint, déposez les aliments à cuire sur la plaque et faites les cuire à votre goût. Utilisez pour cela une spatule thermoplastique ou en bois, pour retourner les aliments.
  5. Fonctionnement de la surFace power zone La surface Power zone, délimitée par la surépaisseur de matière, peut être chauffée localement, à plus forte puissance, pour saisir les viandes et poissons plus épais alors que le reste de la plaque demeure idéale pour la cuisson des tranches fines ou émincées. 1. Placez le bouton thermostat (6) sur la position « 4 » 2. Appuyez sur le bouton de mise en service Power zone (4). – Bouton enfoncé : son voyant rouge est allumé et la Power zone est activée. – Bouton non enfoncé : son voyant est éteint et la Power zone est désactivée. 3. Lorsque le voyant température (S) est éteint, placez votre (vos) pièce(s) de viande ou poisson sur lo surface Power zone située à gauche de la plaque plancha (3). A NOTER – Le voyant température peut s’allumer et s’éteindre plusieurs fois au cours de la cuisson. Ceci indique qu’une température correcte est maintenue. – Sous l’effet de la température, la plaque est susceptible de se voiler légèrement. Cela n’altère en rien les performances de cuisson. 4. Placez les viandes plus fines, les légumes et autres accompagnements sur la surface restante de la plaque.

Chaine audio Panasonic

  1. Lecture simple
    Fonctionnement CD et USB
    STANDEY ? Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en marche. Appuyez à nouveau sur cette touche pour
    mettre l’appareil en veille.
     
    OPEN/CLOSE
    * ? Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le lecteur du disque.
    ? Appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner une durée de fonctionnement de 30, 60, 90 et 120 minute
    SLEEP fonction de mise en veille.
    et ensuite l’appareil se mettra automatiquement en mode veille. Appuyez sur OFF pour désactiver la
    ? Alarme 1, moniguration Alarme 1> affiché, appuyez de ela étre reman de pour accéder au réglage de
    telecommande iou atlectionner entre ce, appuyez de manière répétée sur le bouton (TIMER) de la
    sur le houin ou seur le contremere Le rentauratie Alarme 1> et <Configuration Alarme 2>, appuyez.
    sur le bouton [*/II] pour le confirmer. Le réglage de la minuterie de l’alarme comprend la configuration o
    l’alarme 1/2. Configuration de l’alarme 1/2 : Assistant Alarme 1/2 : Heure d’activation-Durée-Source-Cycle
    Volume-Alarme activée/désactivée. Appuyez sur [1*4] et/ou [»»] pour sélectionner une option et/ou
    régler le paramètre, puis appuyez sur [?/ II ] pour confirmer.
    DIMMER ? Appuyez à plusieurs reprises pour régler la luminosité de l’écran d’affichage.
    ? Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour passer en mode Bluetooth®.
    ? Maintenez le bouton enfoncé 3 secondes pour désactiver le mode Bluetooth®.
    CLOCK ? En mode marche ou veille, appuyez sur ce bouton pour entrer en mode de réglage de l’horloge, et
    appuyez sur le bouton [|/[*»|] pour régler l’heure souhaitée (heure / minute / date), et appuyez sur
    le bouton (>/ l] pour confirmer.
    INPUT ? Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour basculer entre les modes CD, USB, ENTREE AUDIO
    DAB, FM et Bluetooth®
    AUTO ? Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
    ? Appuyez dessus pour effectuer un balayage automatique des chaînes radio.
    ? Appuyez sur cette touche pour mettre temporairement en pause une lecture. Appuyez à nouveau sur
    cette touche pour reprendre la lecture de l’audio.
    ? Appuyez sur cette touche pour passer à la piste suivante.
    ? Maintenez cette touche enfoncée pour effectuer une lecture en avance rapide.
    ? Appuyez sur cette touche pour passer à la piste précédente.
    ? Maintenez cette touche enfoncée pour effectuer une lecture en retour rapide.
    VOL+
    VOL-
    ? Appuyez sur [VOLUME +] pour augmenter le volume.
    ? Appuyez sur [VOLUME -] pour baisser le volume.
    ? En mode arrêt, placez un CD / USB et appuyez sur [PGM] pour accéder au mode programme. Appuyez
    RANDOM sur les flèches [144 ]/[»*1] pour sélectionner la piste souhaitée et appuyez une nouvelle fois sur (PGM)
    pour confirmer votre sélection. Appuyez sur [»/ II] pour commencer la lecture du programme.
    ? Maintenez cette touche enfoncée pour passer en mode de lecture aléatoire.
    MUTE ? Appuyez sur cette touche pour supprimer temporairement le son. Appuyez à nouveau sur cette touche
    pour le remettre en marche.
    INTRO ? Maintenez cette touche enfoncée pour introduire le morceau du disque / du périphérique USB dans route
    INFO cela prend environ dix secondes pour chaque piste.
    ? Appuyez sur cette touche pour afficher les informations relatives à la station radio.
    REPEAT ? Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer les méthodes de répétition.
    MENU ? Maintenez la touche enfoncée pour accéder au menu.
    TUNE+ ? Appuyez sur cette touche à chaque fois pour augmenter de dix pistes.
    10+ ? Appuyez sur ce bouton pour affiner (augmenter) la fréquence en radio FM.
    ? Maintenez ce bouton enfoncé pour augmenter la fréquence de manière continue en radio FM.
    TUNE. ? Appuyez sur cette touche à chaque fois pour revenir de dix pistes.
    10-? ? Appuyez sur ce bouton pour affiner (diminuer) la fréquence en radio FM.
    FOLD+
    ? Maintenez ce bouton enfoncé pour diminuer la fréquence de manière continue en radio FM.
    ? Appuyez pour passer au dossier suivant.
     
    6
     
    Lecture simple
    FOLD- ? Appuyez pour revenir au dossier précédent.
    EQ ? Appuyez pour changer les modes de l’égaliseur.
    Écouter la radio FM
    1. Appuyez sur le bouton [INPUT] (ENTREE) de la télécommande pour sélectionner le mode FM.
    ou [TUNE -] (CHAÏNE) enfoncé.
    Menu FM
    ? Réglage principal : Appuyez sur le bouton [VOLUME] de l’appareil et maintenez-le enfoncé. À l’intérieur du menu,
    vous pouvez sélectionner les éléments du menu suivants en tournant le bouton du volume. Appuyez sur [SELECT]
    (CHOISIR) pour accéder au menu et pour confirmer une sélection. Pour revenir / quitter le contenu du menu, appuyez
    sur le bouton [14].
    ? Télécommande : Appuyez sur le bouton [MENU] de la télécommande. À l’intérieur du menu, vous pouvez sélectionner
    les éléments du menu par le bouton [|4] ou [»»I]. Appuyez sur [>/ II] pour entrer dans le menu et pour confirmer
    votre sélection. Pour revenir / quitter le contenu du menu, appuyez sur le bouton [MENU].
    Réglage du balayage : Sélectionnez la sensibilité du balayage (stations fortes uniquement ou toutes les stations).
    Réglage audio : Sélectionnez le paramètre audio (stéréo autorisée ou mono forcée).
    Système : Le menu système comprend les options : veille, alarme, heure, rétroéclairage, langue, réinitialisation en mode
    usine, mise à niveau du logiciel et version du logiciel.
    Veille : Régler la minuterie de sommeil.
    Alarme : Régler la minuterie de l’alarme.
    Heure : Le réglage de l’heure contient les options : réglage de l’heure et de la date, mise à jour automatique, réglage de
    l’heure format 12/24, et réglage du format de la date.
    Rétroéclairage : Le rétroéclairage comprend les options : Délai, Niveau faible et Niveau haut. Ces options peuvent être
    utilisées pour définir l’effet de rétroéclairage souhaité sur l’écran.
    Langue : Réglez les différentes langues.
    Réinitialisation d’usine : Réinitialiser l’appareil (Non / Oui).
    Mise à niveau du logiciel : Mette l’appareil à jour (Non / Oui).
    Version du logiciel : Visualiser la version actuelle du logiciel.
    Recherche automatique des stations de radio FM
    Appuyez sur le bouton [AUTO] pour effectuer un balayage automatique des chaînes de diffusion radio, et appuyez à
    nouveau sur ce bouton pour arrêter le balayage automatique.
    Mémorisation manuelle des stations de radio FM
    Cet appareil permet de mémoriser jusqu’à 30 stations de radio :
    1. Réglez une station de radio que vous souhaitez mémoriser.
    2. Appuyez sur la touche [PGM] pendant 3 secondes, et l’écran affiche « Preset Store » (« Mémorisation de Présélection »).
    3. Sélectionnez un préréglage souhaité (1 – 30) sur lequel vous souhaitez enregistrer la fréquence actuelle en appuyant
    sur le bouton [|<< ] ou [**|] pour le sélectionner.
    4. Appuyez sur le bouton [* / 11] pour entrer / confirmer votre réglage. « Preset Stored » (« Présélection Mémorisée ») est
    affiché à l’écran.
    5. Pour revenir sur une fréquence mémorisée, appuyez sur les boutons [14] ou [*»I] pour sélectionner jusqu’à ce
    que vous atteigniez la présélection souhaitée.
    Vous pouvez également appuyer sur le bouton [PGM], sélectionner le préréglage souhaité à l’aide des boutons
    (<*] ou [**|] et lire le préréglage sélectionné en appuyant sur le bouton [*/
  2. Lecture simple
    Réglage manuel : Réglez manuellement une station DAB Balayage complet: Balayage et stockat une station es Blations de radio DAB disponibles.
    DRC : Choisir (contrôle de la gamme dynamique) DRC / off.
    Élaguer : Supprimez toutes les stations non valides de la liste des stations.
    Système : Veuillez-vous référer au mode FM.
  3. Stockage manuel des stations de radio pour le mode DAB
    Cet appareil permet de mémoriser jusqu’à 30 stations de radio :
    2. Aleze sur la touche (PM) pendant 2-0 sures, ier an a sou fez en egistre la morisation de Petion
    1. Allez sur une station de radio que vous souhaitez mémoriser.
    3. Sélectionnez un préréglage souhaité (1 – 30) sur lequel vous sounaitez enregistrer la fréquence actuelle en
    4. Au sur le bouion (*/Il pour entrer / confirmer votre réglage. « Preset Stored » (Préselection mémoriser »)
    appuyant sur le bouton [144] ou [»»] pour le choisir.
    s’affiche à l’écran.
    5. Pour revenir sur une fréquence mémorisée, appuyez sur les boutons (144) ou lal] pour naviguer jusqua ce que
    vous atteignez la présélection souhaitée.
    Vous pouvez également appuyer sur le bouton (PGM), choisir le préréglage souhaité à l’aide des boutons
    (14] ou [DDl] et lire le préréglage sélectionné en appuyant sur le bouton [»/ 11].
    Affichage des informations
    Pour afficher les informations (si elles sont diffusées par la station), appuyez plusieurs fois sur le bouton [INFO] de
  4. Opérations Bluetooth®
    Le nom pour l’appairage Bluetooth® de l’appareil est SC-DM202.
    1. Allumez l’appareil, appuyez sur le bouton [INPUT] (ENTREE) ou appuyez et maintenez le bouton [ & ] de la
    télécommande pour sélectionner le mode Bluetooth®. A ce moment, « Bluetooth Prêt » (« Bluetooth Ready )
    clignote sur l’écran d’affichage.
    2. Sélectionnez « SC-DM202 » dans le menu Bluetooth® de l’appareil Bluetooth®. L’écran affiche « Connecte »
    (si vous êtes invité à saisir la clé d’accès, entrez « 0000 »).
    3. Lancez la lecture sur le périphérique Bluetooth®.
    ? Appuyez sur [?/ Il ] pour mettre en pause ou reprendre la lecture.
    ? Appuyez sur [|4] ou [**|] pour changer de piste.
    ? Cet appareil ne peut être conecté qu’à un seul auxiliaire à la fois.
    ? Lorsque « Bluetooth » est sélectionné comme source, cet appareil essaie automatiquement de se connecter au
    dernier appareil Bluetooth® connecté.
     
    8
     
    Lecture simple
    Déconnexion d’un périphérique Bluetooth®
    Lorsqu’un appareil Bluetooth® est connecté, appuyez et maintenez [®)] jusqu’à ce que « Bluetooth Prêt » (« Bluetooth
    Ready ») clignote sur l’écran d’affichage.
    ? Le dispositif Bluetooth® sera déconnecté si une autre source audio (par exemple, « DAB ») est choisie.

Sorbetière

TEMPS DE CONGÉLATION ET PRÉPARATION DU BOL
 
Avant de commencer votre recette, le bol de congélation doit être complètement congelé. Laver et
sécher le bol avant de le mettre au congélateur. Le temps nécessaire pour atteindre l’état congelé
dépend de la température de votre congélateur. Il est recommandé de placer le bol de congélation à
l’arrière du congélateur, à l’endroit le plus froid. Pour une congélation uniforme, veiller à placer le bol
de congélation sur une surface plane en position verticale.
Généralement, le temps de congélation est compris entre 16 et 24 heures. Secouer le bol pour
déterminer s’il est complètement congelé. Si vous n’entendez pas le liquide bouger dans le bol, cela
signifie qu’il est congelé. Laisser toujours votre bol au congélateur, vos desserts et boissons glacés
seront d’autant plus faciles à réaliser. Utiliser le bol immédiatement après sa sortie du congélateur.
Une fois sorti du congélateur, il se décongèle rapidement.
Rappel : pour garantir une congélation adéquate de tous les aliments, il est conseillé de régler votre
congélateur sur une température inférieure ou égale à 0 °C.
Palette à glace (Fig. 1)
Parfaite pour toutes les saveurs de glace et de yogourt glacé, donnant une texture ultra lisse et
crémeuse.
 
Palette pour fruits frais (Fig. 2)
Conçue pour écraser et brasser des fruits frais dans des recettes glacées sans produit laitier richement
texturées, pour une texture lisse ou avec morceaux.
 
D. ASSEMBLAGE DE VOTRE SORBETIERE
 
1. Poser le porte-palette sur le plan de travail en orientant vers le bas l’extrémité ouverte. (Fig. 3)
 
2. Insérer la palette de votre choix dans le porte-palette, en plaçant la large patte sur le dessous de la
palette dans l’ouverture du bas du porte-palette. (Fig. 4)
 
3. Appuyer fermement la barre de verrouillage sur la boule située sur le dessus de la palette. Appuyer
jusqu’à ce que vous entendiez et sentiez un déclic. (Fig. 5)
 
4. Tourner la barre de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche sous les pattes situées en haut du porte-palette. (Fig. 6)
 
5
 
E. PRÉPARATION D’UN DESSERT GLACÉ
 
1. Préparer les ingrédients de la recette indiqués dans les pages suivantes ou ceux de votre propre
recette. Si vous utilisez votre propre recette, assurez-vous que leur volume soit inférieur à 1,4 l.
2. Retirer le bol du congélateur. PEt le placerau centre de la base.
REMARQUE : une fois sorti du congélateur, le bol se décongèle rapidement. L’utiliser immédiatement
après sa sortie du congélateur.
3. Placer le porte-palette assemblé avec la palette sélectionnée sur le moyeu surélevé, au fond du bol
de congélation.
4. Placer le couvercle sur la base et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
pattes du couvercle s’enclenchent sur la base.
5. Appuyer sur linterrupteur Marche/Arrêt pour le mettre en position Marche. Le bol de congélation
commence à tourner. La palette tourne d’abord légèrement jusqu’à ce qu’elle soit fixée par le
porte-palette, puis elle s’immobilise alors que le bol continue de tourner.
6. Verser immédiatement les ingrédients par l’orifice.
REMARQUE : les ingrédients doivent être ajoutés dans le bol de congélation après la mise en marche
de l’appareil.
7. La glace et les desserts glacés seront prêts en 15 à 25 minutes. Le temps moyen de mélange et de
congélation des desserts aux fruits frais est d’environ 15 minutes. Le temps dépend de la recette et
du volume du dessert que vous préparez. Lorsque le mélange a épaissi à votre goût, c’est terminé.
Si vous désirez une consistance plus ferme, transférer le dessert dans un contenant hermétique et
le conserver au congélateur pendant deux heures ou plus.
 
REMARQUE : ne pas conserver les desserts glacés dans le bol de congélation. Sinon, les desserts
risquent de coller aux parois et d’endommager le bol. Conserver les desserts uniquement dans un
contenant hermétique et conçu pour aller au congélateur.
REMARQUE : ne pas mettre la Sorbetière hors tension une fois le malaxage terminé, car le mélange
se congèlera et il ne sera peut-être pas possible de reprendre le processus.
 
F. FRUITS FRAIS CONGELÉS
 
Conseils pour les desserts
? Pour les desserts glacés aux fruits frais, les fruits qui fonctionnent le mieux et ne nécessitent qu’une
préparation minimale sont les bananes, les mangues, les fraises, les kiwis, les abricots et les pêches.
Les aliments fermes, tels que les pommes, les poires ou les pêches pas mûres, doivent d’abord être
cuits jusqu’à ce qu’ils soient tendres afin d’obtenir un résultat aussi lisse et congelé que possible.
 
? Lors de la cuisson des fruits, ne pas hésiter à y infuser des saveurs et à ajouter des épices, telles que la
cannelle et la muscade, ou des herbes fraîches, telles que la menthe ou le basilic. Si vous faites cuire
des fruits, les réfrigérer avant de les ajouter au bol de congélation.
 
? Pour des résultats optimaux, il est conseillé de mélanger en premier les aliments plus durs tels que
la noix de coco, les aliments à graines dures tels que la grenade, les aliments pulpeux tels que les
agrumes ou les aliments fibreux tels que l’ananas ou de les couper en petits morceaux et de les
mélanger à d’autres fruits plus crémeux tels que les bananes, les mangues ou les fraises.
 
6
 
? Pour des résultats optimaux, couper les fruits en morceaux de 2,5 à 5 cm.
 
? 700 g de fruits est la moyenne recommandée pour un traitement en une seule opération.
? Le traitement de 700 g de fruits dure habituellement de 15 à 20 minutes. Le temps varie en fonction
du type d’ingrédients utilisés et de la quantité.
 
? La consistance des desserts aux fruits glacés peut être ajustée en réglant le temps de congélation.
Plus le malaxage des fruits dure longtemps, plus la consistance est lisse.
 
? La plupart des fruits peuvent être prêts à servir en seulement 15 minutes. Plus la teneur en eau est
élevée, plus la congélation est rapide. Par exemple, la pastèque est prête en 10 minutes.
? Pour obtenir la meilleure consistance possible, il est conseillé de préparer à l’avance les fruits à plus
forte teneur en eau, tels que le melon, afin qu’une partie de l’eau puisse être évacuée et ne soit pas
congelée.
 
? Pour les melons à la chair plutôt ferme, tels que les melons cantaloup ou miellat, insérer lentement
les fruits dans le bol de congélation et ajoutez-en seulement 525 g maximum.
? L’ajout de noix hachées ou de chocolat doit s’effectuer pendant les dernières minutes du malaxage.
 
? Utilisez des fruits très mûrs pour une saveur plus sucrée. Un simple sirop (sucre et eau à parts égales)
peut être utilisé comme édulcorant.
? Peler les fruits et enlever les pépins avant de les couper et de les congeler.
 
? Conserver le reste du sorbet ou de la glace dans un contenant hermétique au congélateur. Avant
de recouvrir d’un couvercle, pressez un morceau de film alimentaire directement sur le sorbet ou
la glace afin d’éviter les brûlures de congélation. Sortir le sorbet du congélateur environ 15 à 20
minutes avant de le servir. Pour la glace, sortez-la 10 à 15 minutes avant de la servir.
 
Ajout d’ingrédients
Il convient d’ajouter les ingrédients tels que les pépites et les noix environ 2 minutes avant la fin de
la recette. Une fois que le dessert a commencé à épaissir, ajoutez les ingrédients par l’orifice. Éviter
d’ajouter des noix et d’autres ingrédients plus gros qu’une pépite de chocolat.
 
Dispositif de sécurité
La Sorbetière est équipé d’un dispositif de sécurité qui arrête automatiquement l’appareil en cas
de surchauffe du moteur. Cela peut se produire si le dessert est très épais, si l’appareil fonctionne
depuis trop longtemps ou si vous avez ajouté des ingrédients (noix, etc.) en morceaux trop gros.
Pour réinitialiser l’appareil, positionner l’interrupteur Marche/Arrêt en position Arrêt et débrancher
l’appareil. Laisser l’appareil refroidir. Après quelques minutes, vous pouvez remettre l’appareil sous
tension et continuer à préparer le dessert.
 
7
 
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
 
Nettoyage
Nettoyer le bol de congélation à l’eau chaude savonneuse. Les 2 palettes, la barre de verrouillage, le
porte-palette, le couvercle et le guide-ingrédients peuvent être placés dans le panier supérieur du
lave-vaisselle ou être lavés à l’eau chaude savonneuse.
REMARQUE: NE PAS METTRE LE BOL DE CONGÉLATION AU LAVE-VAISSELLE. NE PAS NETTOYER
L’APPAREIL AVEC DES PRODUITS OU DES OUTILS ABRASIFS.
Essuyer la base du boîtier avec un chiffon humide. Sécher soigneusement toutes les pièces.
 
Stockage
NE PAS mettre le bol de congélation dans le congélateur s’il est mouillé. NE PAS ranger le couvercle, les
palettes, le porte-palette ou la base dans le congélateur. Pour une utilisation pratique et immédiate,
vous pouvez ranger le bol de congélation dans le congélateur. Ne pas conserver les desserts glacés
dans le bol de congélation en le laissant au congélateur pendant plus de 30 minutes. Pour une
conservation prolongée dans le congélateur, transférer les desserts congelés dans un contenant
hermétique et conçu pour aller au congélateur.
Entretien
Tout autre entretien doit être effectué par un technicien agréé.
 
6. RECETTES
 
Pour vous aider à vous familiariser avec votre nouvelle Sorbetière, nous avons inclus quelques idées
de recettes dans ce mode d’emploi. Pour plus de recettes et d’idées, rendez-vous sur notre site Web
www.cuisinart.eu
 
Remarque : même si tout est mis en œuvre pour indiquer des minutages précis dans une recette,
garder toujours un œil sur vos préparations indépendamment des minutages afin de vérifier quand
la consistance correcte est atteinte en vue de l’ajout des ingrédients restants tels que les pépites de
chocolat et les fruits frais, etc.
 
GLACE VANILLE
 
200 ml de lait entier
135 g de sucre cristallisé
400 ml de crème fraîche épaisse
1 c. à thé d’extrait de vanille
 
? Verser le lait et le sucre dans un bol moyen et fouetter jusqu’à ce que le sucre soit dissous. Incorporer
la crème et la vanille. Couvrer et réfrigérer pendant au moins 2 heures ou toute la nuit.
? Une fois le mélange refroidi, le fouetter de nouveau avant de l’utiliser.
? Assembler le porte-palette avec l’accessoire pour crème glacée. Placer le mélange dans le bol de
congélation et mettre l’appareil sous tension.
? Pendant que l’appareil fonctionne, verser le mélange dans le bol de congélation. Mélanger jusqu’à
épaississement, pendant environ 15 à 20 minutes.
? La glace aura une texture douce et crémeuse. Si vous désirez une consistance plus ferme, transférer
la glace dans un contenant hermétique et la mettre au congélateur pendant environ 2 heures.
 
Variantes
Biscuits et crème
Ajouter 150 g de biscuits hachés grossièrement, par exemple des pépites de chocolat, à travers le
couvercle pendant les 5 dernières minutes du mélange.
 
Glace à la menthe
Remplacer la vanille par 1 c. à thé d’extrait de menthe poivrée. Hachez 150 g de chocolat au lait en
très petits morceaux et ajoutez-les pendant les 5 dernières minutes du mélange.
 
9
 
Glace au rayon de miel
Vous pouvez ajouter 150 g de rayon de miel maison grossièrement concassé à travers le couvercle
pendant les 5 dernières minutes de mélange (voir recette suivante).
 
Rayon de miel
200 g de sucre en poudre
5 c. à soupe de sirop doré
2 c. à thé de bicarbonate de soude
Beurre pour graisser
 
? Graisser un moule carré de 20 cm avec le beurre.
? Mélanger le sucre en poudre et le sirop dans un poêlon profond et remuer à feu doux jusqu’à ce que
le sucre soit fondu. Ne pas laisser bouillir le mélange tant que le sucre n’a pas fondu.
? Une fois fondu, augmenter le feu et laissez mijoter jusqu’à l’obtention d’un caramel ambré.
? Retirer immédiatement du feu et ajouter le bicarbonate de soude, puis battez avec une cuillère en
bois. Continuer à battre jusqu’à ce que tout soit incorporé et que le mélange soit mousseux.
? Verser immédiatement le tout dans un moule, en faisant attention, car le mélange est très chaud.
? Il se peut que le mélange continue à bouillonner dans le poêlon. Laisser reposer jusqu’à ce que la
préparation ait durci et refroidi, environ 1 à 1? heure.
? Il est maintenant prêt à l’emploi et peut être émietté dans la crème glacée.
 

Office de tourisme

Les Comptoirs de Saint François Rue Liberté 

Horaire

En haute saison (de novembre à avril) Du lundi au vendredi de 08H00 à 12H00 et de 14H00 à 17H00 Le samedi, dimanche et jours fériés de 09H00 à 12H00 et de 15H à 17H

 En basse saison (mai/juin/sept/oct) Du lundi au samedi de 08H00 à 13H00

En Juillet – Août Du Lundi au vendredi de 08H00 à 12H00 et de 14H00 à 17H00

Réglement intérieur

Temps calme après 22h.

Les fêtes sont strictement interdites

Toute dégradation sera retenue sur la caution.

Signalement problème

N’hésitez pas à nous contacter si vous avez le moindre problème.

Appelez la conciergerie Corinne ou Celena qui ont du vous donner leur numéro de téléphone.

Par mail : contact@lavillaflorentine.com

Par la plateforme de réservation.

Pour les urgences uniquement : +33 6 07 64 54 25 numéro en métropole.

Retour en haut